您当前的位置 :首页 > 新闻资讯 > 万象
投稿

一个博物馆员与古籍藏书“艳遇”的那些故事

2017-09-08 15:43:27 来源:深圳晚报 作者: 责任编辑:大爱无言 浏览:

 

《古艳遇》 柳向春 著 广西师范大学出版社 2017年6月出版《古艳遇》 柳向春 著 广西师范大学出版社 2017年6月出版

  《我在故宫修文物》这部纪录片的热映,让不少年轻人开始向往那种与文物相遇的生活,修复师们对待文物一丝不苟的工作态度,让那些年代久远的文物也似多了几分人情味,鲜活了起来。

  《我在故宫修文物》是通过影像记录下了那些修复师与文物相遇的故事,而在有中国文物界“半壁江山”之誉的古代艺术博物馆——上海博物馆里,有一位名为柳向春的研究馆员,则是用他的文字记录下了那些与古代书画、藏书善本相遇的故事:《渔庄秋霁图》真伪藏品是如何鉴别的?《星凤楼帖》的版本又是如何考据的?《老子》一书里“拱璧”一词该如何分析?——这些与古籍字画有关的问题,柳向春都以他专业又不失有趣的博物馆研究员视角进行逐一分析,并记录在了他的《古艳遇》一书中。

  其实,初听“古艳遇”这个名字时,还以为是对古代佳人的赞叹,翻开书之后才知道是对博物馆中古籍藏书的记录。

  《古艳遇》为上海博物馆研究员柳向春近年研究古代书画、藏书善本及文人名士的文章合集。精选的二十六篇文章包括古代书画名家的奇闻轶事,如黄庭坚的禅宗思想与《华严疏卷》的关系,《渔庄秋霁图》真伪藏品的鉴别;古籍善本的鉴赏与流转过程,如《星凤楼帖》的版本考据,雷峰塔藏经的考证;近代文化学者、文献学家的人生轨迹,如徐森玉先生与友人的书信往来,王欣夫先生的生活片段;古代文献的学术漫谈,如对《老子》里“拱璧”一词的试析,《论语》的得名问题,“乌衣”的词义变化等。书中还收录了许多珍贵的上海博物馆馆藏书画、古籍善本图片,精心编排,可作为读者了解中国古代文化的入门书籍。

  豆瓣网友“临临” 有幸在这本书的书稿付印前便得以一窥,算是毕业后第一次接触这么“学术”的作品。他认为,这本书对于爱好古籍、古书、古画,执着于探索一切古物的奥秘的人,真是一次阅读的盛宴。

  与古代文献相遇的柳向春44岁,复旦大学文学博士,长期从事中国古典文献学、清代民国学术史、古籍版本目录学研究及文献整理工作,近年则主要致力于近代学人手札的整理与研究,著作颇丰。(刘莉)

  来源:深圳晚报  

文章来源:深圳晚报 责任编辑:大爱无言

 

亮宝楼客户端二维码
 
版权和转载声明
    凡标注有来源:亮宝楼xxx 字样的所有内容,转载时须注明来源:亮宝楼艺术文化网或:www.sxlbl.com;本站标注“禁止转载”字样的内容,不得以任何形式进行转载、复制、篡改利用;本站其它媒体来源或收录的文章信息,并不代表我们的观点,本站不对其真实性负责;同时我们声明:由于网络信息传播的特性,与本站非正式合作的任何个人或组织一概不予以支付任何稿费(或其他费用),如因文章或信息内容涉及您的版权或其它问题的,请在15日内联系我们,双方取得联系和证实后我们将作第一时间删除该内容的服务;杜绝以任何理由索取稿费或诈骗的行为。
 
发表评论 共有条评论
用户名: 密码:
验证码: 匿名发表
业界 / 资讯
不良信息举报信箱 新闻热线:029-82069863 技术服务:029-82069863网上投稿
关于本站 | 广告服务 | 免责申明 | 招聘信息 | 联系我们
亮宝楼官网 www.sxlbl.com 版权所有 Copyright(C)2005-2015